Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
english to turkish, please. Thank you very much.
1.       smiley
541 posts
 29 Apr 2008 Tue 10:46 pm

No, I haven't left my job. I can't afford to leave without getting another job. I will leave when I am good and ready.

I did not make a formal complaint. I just wanted people to know what she has been doing. I told her to leave me alone. We don't talk unless we have to about work. This suits me very well.

2.       Faruk
1607 posts
 30 Apr 2008 Wed 02:19 am

Quoting smiley:

No, I haven't left my job. I can't afford to leave without getting another job. I will leave when I am good and ready.

I did not make a formal complaint. I just wanted people to know what she has been doing. I told her to leave me alone. We don't talk unless we have to about work. This suits me very well.



Hayır, işimden ayrılmadım. Başka bir iş bulmadan ayrılmaya gücüm yetmez. Uygun ve hazır olduğumda ayrılacağım.

Resmi bir şikayet yapmadım. Sadece insanların onun ne yaptığını bilmesini istedim. Ona beni rahat bırakmasını söyledim. İş hakkında konuşmamız gerekmedikçe konuşmuyouz. Bu beni çok memnun ediyor.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked