Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
..olduğunu.....
1.       miss_ceyda
2627 posts
 27 Feb 2006 Mon 07:48 pm

Hi everyone.. I have just realised that I'mnot exactly sure how to structure these sentences...! I really thought I knew them you know.. Anyway, all I am asking for are the clarifications of them.. Thanks in advance!!


Do you know who it is?= Kim oldugunu biliyor musun?/ Kimin oldugunu biliyor musun?
Which one would it be??

Do you know that it's Ceyda?= Ceyda oldugunu biliyor musun?/ Ceyda'nin oldugunu bilyor musun?

Do you know that he's a waiter?= O garson oldugunu biliyor musun?/ Onun garson oldugunu biliyor musun?

Maybe it makes a difference when an actual name is used...? Could someone also please explain this. Thanks again!

2.       Roxy
209 posts
 27 Feb 2006 Mon 08:02 pm

Quoting miss_ceyda:

Hi everyone.. I have just realised that I'mnot exactly sure how to structure these sentences...! I really thought I knew them you know.. Anyway, all I am asking for are the clarifications of them.. Thanks in advance!!


Do you know who it is?= Kim oldugunu biliyor musun?/ Kimin oldugunu biliyor musun?
Which one would it be??

Do you know that it's Ceyda?= Ceyda oldugunu biliyor musun?/ Ceyda'nin oldugunu bilyor musun?

Do you know that he's a waiter?= O garson oldugunu biliyor musun?/ Onun garson oldugunu biliyor musun?

Maybe it makes a difference when an actual name is used...? Could someone also please explain this. Thanks again!



Do you know who it is?
Kim olduğunu biliyormusun?

Do you know whose it is?
Kimin olduğunu biliyormusun?

Do you know that it's Ceyda?
Onun Ceyda olduğunu biliyormusun?

Do you know that is Ceyda's?
Onun Ceyda'nin olduğunu biliyormusun?

Do you know that he's a waiter?
Onun garson olduğunu biliyormusun?

O garson oldugunu biliyormusun- doesn't really make sense.

3.       miss_ceyda
2627 posts
 27 Feb 2006 Mon 08:04 pm

thank you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Spice Up Your Nights with Local Ladies in ...
nifrtity: Discover Exciting Encounters in Your Area in Your Town Search Pre...
Find Local Ladies Who Want More in Your Ci...
nifrtity: ... - No Strings Attached: in Your City[/URL - Search Prettys Wo...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked