Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T please LONG but Important
1.       Seraph
162 posts
 10 May 2008 Sat 10:47 pm


aşkım ben sabaha kadar düşÃ¼ndm.ister bana kız ister nefret et ama bu
ikimizin iyiliği için.bence en baştaki gbi sen haklıydın buraya gelmen iyi
bir fikir deil.çok isterim ama olmaz.seni görememçbu doğru deil.bu msjı
okuyunca istiorsan silersin beni sana kızmam.çocuk deiliz sonuçta bu msjın
nedenini niçinini sorgula kafanda.ama şunu da unutma sen birtanemsn
benm.doğru olan senn romanyaya gitmendir en hayırlısı bu olacak ikimiz için
de...ben bugün evde olmayacağım için nete giremicem bana mail atarsın okurum
yada msj at aveaya.ikimiz için en hayırlısı bu beni anla lütfen bebeğim.seni
çooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooook seviorum
hemde
çoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooook....kendine
dikkat et güzel gözlüm...

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 10 May 2008 Sat 11:02 pm

I think you mean T to E!!

My love, I thought until the morning. You can be cross with me or hate me, but this is for the best for both of us. I think you were right, at the very beginning, it was not a good idea for you to come here. I really won't it, but it won't do. I can't see you. This isn't right. When you read this message, delete it if you want, I won't be cross. After all we are not kids. Don't ask the whys or the wherefores. But don't forget that you are my one and only. The right thing is for you to go to Romania, this will be the best for us both... I will not be at home today so I won't be able to go on line. If you send me a mail I will read it, or send me an sms to avea. This is the ebst for us both, please understand baby.
I love you soooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo much
sooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo much....take care, my brautiful eyed-one..

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked