Turkish Translation |
|
|
|
2 quick sentences
|
1. |
16 May 2008 Fri 05:46 pm |
nazar eyle =
gel yanima pazar eyle =
|
|
2. |
16 May 2008 Fri 07:15 pm |
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Yüce bakan sefere gitmiş
Bilge hatun dokuz doğurmuş
Dokuz oğlan beş yaşına gelmiş
Dokuzu birden kılıç kuşanmış
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Sırma saçlı kırk güzel gelmiş
Levent boylu kırk yiğide varmış
Düğün dernek kırk gece sürmüş
Kırk deve kırk koyun kurban kesilmiş
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Avucuma bir kuş konmuş
Biri tutmuş kanadın yolmuş
Biri kesmiş öteki yemiş garip
Barış hani bana demiş
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Barış Manço
|
|
3. |
17 May 2008 Sat 06:47 am |
thanks for the lyrics
I got the whole song
its just those to sentences I didnt get
|
|
4. |
17 May 2008 Sat 01:23 pm |
In songs, there are many meaningless words which are only used for rhyme. They look like rhyme only.
Nazar means bakış, bakma=look, eye, sight
nazar eyle is like look at me
I think pazar eyle is just for the rhyme, no meaning
|
|
5. |
17 May 2008 Sat 01:52 pm |
I guess gel yanıma pazar eyle could mean come and rest by my side, as pazar (sunday) is the day or rest... Yet, Calip could be right
|
|
6. |
17 May 2008 Sat 01:54 pm |
Quoting Hallederiz: Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Yüce bakan sefere gitmiş
Bilge hatun dokuz doğurmuş
Dokuz oğlan beş yaşına gelmiş
Dokuzu birden kılıç kuşanmış
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Sırma saçlı kırk güzel gelmiş
Levent boylu kırk yiğide varmış
Düğün dernek kırk gece sürmüş
Kırk deve kırk koyun kurban kesilmiş
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Avucuma bir kuş konmuş
Biri tutmuş kanadın yolmuş
Biri kesmiş öteki yemiş garip
Barış hani bana demiş
Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle
Barış Manço |
GREAT lyrics!!! Thanks for sharing! But I think it would be "hakan" instead of "bakan" heheh
|
|
7. |
17 May 2008 Sat 03:16 pm |
thank you all sooo much
lol why is it bakan?
take care everyone
xx
|
|
8. |
17 May 2008 Sat 05:37 pm |
Quoting Nuraa-xo: thank you all sooo much
lol why is it bakan?
take care everyone
xx |
bakan means minister. hakan is the title given to ancient turkish rulers. In the lyrics it also writes "hatun", the title given to a hakan's wife. So it should be "hakan" in context.
|
|
|