Delil yetersizliğinden beraat etti
Kalp yetersizliğinden gitti
Karnında fazla su vardı,
adalelerinde kireçlenme,
böbreklerinde kum,
kanında da demir fazlalığı.
Beton gibiydi, ama öldü
Artik karısı geceleri nerede olduğunu biliyor
[Çapkın bir adamın mezartaşı]
Her wife knows where he is from now on
[On a cheating man's tombstone]
Allah taksitlerini affetsin
[Memurun mezartaşı]
İnsanlar ölünce en son kalbi durur,
Rahmetlinin dili durdu
[Politikacının mezartaşı]
Sevgili doktorum
seni ikinci yaşamda
dört gözle bekliyorum
[Doktorun hatasından ölen hastanın mezartaşı]
Bu onun ikinci ölümü
birincisi onun evlendiği gündü
[Mutsuz bir kocanın mezartaşı]
Burada yatan tosun
ziyaretçiyi öpsün
[Bir grafiticinin mezartaşı]
Hiç istemediği
bir deplasmana gitti
[Futbolcunun mezartaşı]
Kişi başına düşen milli gelir
artsın diye yaşamına son verdi
[Vatansever bir vatandaşın mezartaşı]
**** Kim demiş ! kırmızı ışıkta
geçilmez diye? rahmetli geçerdi
Hayatımı kaybettim, hükümsüzdür
Rahmetli kayıkçıydı
Son yolculuğunu imamin kayığıyla yaptı
Yaşam tehlikeli bir şey
Sonu ölmekle bitiyor
DüşÃ¼nüyordu...
O halde yok edilmeliydi
He was thinking...
So he had to be stopped
'Atın ölümü arpadan olsun' derdi
Bira içerken öldü
Olmaz ki ...
Böyle de yatılmaz ki ...
Kansız herifin biriydi
Kan kaybından gitti
Kendine ait bir toprağı
olsun isterdi,
Sonunda muradına erdi
Azrail mirasçıların sabrını ölçtü,
96 yaşında öldü
|