Turkish Translation |
|
|
|
|
|
I need help with this sentence... please!
|
| 1. |
02 Jun 2008 Mon 12:59 am |
|
Hey if someone wouldn't mind translating the following sentence into English, I would greatly appreciate it... Thanks
onur hayirsiz iyisin umarim hadi gel loura da geliyor
|
|
| 2. |
02 Jun 2008 Mon 01:12 am |
|
|
|
| 3. |
02 Jun 2008 Mon 01:24 am |
|
This is all I know about the sentence... maybe it could help for a more correct translation? I don't know.. Thanks for your input!
Onur (this is a name) hayirsiz iyisin umarim hadi gel Laura (another name) da geliyor
|
|
| 4. |
02 Jun 2008 Mon 01:33 am |
|
Quoting lauralee85: This is all I know about the sentence... maybe it could help for a more correct translation? I don't know.. Thanks for your input!
Onur (this is a name) hayirsiz iyisin umarim hadi gel Laura (another name) da geliyor |
OK SOO
Onur is useles (uncaring ), you are good i hope , go on come laura is coming
|
|
| 5. |
02 Jun 2008 Mon 01:58 am |
|
Quoting insallah: Quoting lauralee85: This is all I know about the sentence... maybe it could help for a more correct translation? I don't know.. Thanks for your input!
Onur (this is a name) hayirsiz iyisin umarim hadi gel Laura (another name) da geliyor |
OK SOO
Onur is useles (uncaring ), you are good i hope , go on come laura is coming |
Onur you unfaithful, I hope you are ok. come on, laura is coming too
|
|
| 6. |
02 Jun 2008 Mon 08:40 am |
|
Thank you all so very much for your help! I really appreciate it. I'll keep my fingers crossed that you might help me in the future if need be Take care!
|
|
|