Turkish Translation |
|
|
|
A Short Translation Request-Thank You!
|
1. |
05 Jun 2008 Thu 05:45 am |
Umarim yolculugun iyi gecmistir ! O gun hava alanina geldim ama yetisemedim seni yolculamaya kusura kalma , kitaplarida aldim cok tesekkur ederim . turkiyedeki telefon numarani verirsen ararim konusuruz .insallah hersey istedigin gibi gider .buralarda olmani isterdim dogrusu . kardesim insallah iyi kararlar verir ve turkiyede kalmak istiyorsan insallah orada basarili olursun .
|
|
2. |
05 Jun 2008 Thu 06:15 am |
Quoting Magdalulu: Umarim yolculugun iyi gecmistir ! O gun hava alanina geldim ama yetisemedim seni yolculamaya kusura kalma , kitaplarida aldim cok tesekkur ederim . turkiyedeki telefon numarani verirsen ararim konusuruz .insallah hersey istedigin gibi gider .buralarda olmani isterdim dogrusu . kardesim insallah iyi kararlar verir ve turkiyede kalmak istiyorsan insallah orada basarili olursun .
|
I am a student, this is my attempt, not certain about second sentence. Maybe a native will do better but here is the basic idea.
"I hope your trip went well. Weather came to the area and I didn't arrive at your traveling don't remain fretful(?). I got the books thank you. If you give a telepone number in turkey we can talk. Hopefully everything goes as you want. Her abouts everything is alright. My sibling hopefully decisions are givin and in Turkey to remain if you want succesfully God Willing."
|
|
3. |
05 Jun 2008 Thu 07:47 am |
Quoting Magdalulu: Umarim yolculugun iyi gecmistir ! O gun hava alanina geldim ama yetisemedim seni yolculamaya kusura kalma , kitaplarida aldim cok tesekkur ederim . turkiyedeki telefon numarani verirsen ararim konusuruz .insallah hersey istedigin gibi gider .buralarda olmani isterdim dogrusu . kardesim insallah iyi kararlar verir ve turkiyede kalmak istiyorsan insallah orada basarili olursun .
|
my attempt...
i hope you had a good journey! i came to the airport that day, but i didn't arrive in time don't be angry, i received the books thank you very much. if you give your telephone number in turkey, i will call, we can talk. god willing everything will go as you want. to be honest i wanted you to be around. god willing my brother/sister makes good decisions and god willing if you want to stay in turkey, you will be successful there.
|
|
|