Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t-e lyrics pls... thank you
1.       justinetime
1018 posts
 06 Jun 2008 Fri 04:00 pm

Zara- Gurbet Eller

Ben bir gurbet türküsünde
Aksamin mavi örtüsünde
Öyle durdum bekliyordum
Geçmeyenler köprüsünde
Baglandim kör dügüm oldum
Yollarin saç örgüsünde

Ah su eller eller eller
Gurbet eller yetti gayri
Birbirini çok sevenler
Böyle durmaz ayri ayri

Sen bir yerde ben bir yerde
Ayri düstük ayni yerde
Senden önce bilmiyordum
Simdi düstüm ben bu derde
Gurbet olmus sila olmus
Ayrilik var varya serde

Ah su eller eller eller
Gurbet eller yetti gayri
Birbirini çok sevenler
Böyle durmaz ayri ayri

649 kez okundu

2.       justinetime
1018 posts
 06 Jun 2008 Fri 08:30 pm

please?

3.       justinetime
1018 posts
 07 Jun 2008 Sat 05:43 pm

please?

4.       justinetime
1018 posts
 07 Jun 2008 Sat 06:08 pm

please i would really love to have this song translated. it really means sooo much to me. i do understand the whole message of it, but would anyone please care to translate the whole song? i would be very much delighted.

5.       justinetime
1018 posts
 08 Jun 2008 Sun 06:07 pm

i guess nobody...

6.       justinetime
1018 posts
 09 Jun 2008 Mon 09:12 am

lütfeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeennnnnnnnnnnnnnnn :S

7.       serhattugral
210 posts
 09 Jun 2008 Mon 01:46 pm

Quoting justinetime:

Zara- Gurbet Eller


649 kez okundu



Hi,
She is (Zara) my favourite. I am trying to translate it. It might be laughable but i am sure that gives you an idea about this song. You may ask to İncişka about full translation. Because she is my favourite translator espacially lyrics on this site.
Coming Up:

I am in an absence from home ballade.
I am in evenings blue overlay.
Just waiting and standing up.
At the bridge of not passers.
I have been tied up and been knot.
At the roads tress.


Oh, these countries, these countries (
Its enough, absence of home countries.
Who loves each other very much,
Does not stay away like this

You are in a place, i am in another
We have been away at same place
I wasn’t knowing before you
Just now I have got this trouble.

It has been absence of home, or it has been being in home
There is absence at over me.

PS: If you laugh I remind you a Turkish proverb "One laughter is equal two piece of cutlet" Bon apetit.

8.       justinetime
1018 posts
 10 Jun 2008 Tue 05:33 am

thank you sooo much... i've been waiting for this song for a very long time and thank you for your advice. i will try and send inçiska a message to help me translate this song. thanks again.

9.       Roswitha
4132 posts
 10 Jun 2008 Tue 05:56 am

For Justine:


http://www.youtube.com/watch?v=nO_CejvHDc8

10.       justinetime
1018 posts
 12 Jun 2008 Thu 04:45 am

Quoting serhattugral:

Quoting justinetime:

Zara- Gurbet Eller


649 kez okundu



Hi,
She is (Zara) my favourite. I am trying to translate it. It might be laughable but i am sure that gives you an idea about this song. You may ask to İncişka about full translation. Because she is my favourite translator espacially lyrics on this site.
Coming Up:

I am in an absence from home ballade.
I am in evenings blue overlay.
Just waiting and standing up.
At the bridge of not passers.
I have been tied up and been knot.
At the roads tress.


Oh, these countries, these countries (
Its enough, absence of home countries.
Who loves each other very much,
Does not stay away like this

You are in a place, i am in another
We have been away at same place
I wasn’t knowing before you
Just now I have got this trouble.

It has been absence of home, or it has been being in home
There is absence at over me.

PS: If you laugh I remind you a Turkish proverb "One laughter is equal two piece of cutlet" Bon apetit.

inçiska hasn't been online for a very long time. or maybe i just haven't seen her much. is there anyway i could contact her?

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked