Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
TR. unutmadım
(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       miss_ceyda
2627 posts
 02 Mar 2006 Thu 06:44 pm

to say, i didnt forget turkish what would it be?

is it, türkçe unutmadım or türkçe'yi unutmadım ???

2.       mella
202 posts
 02 Mar 2006 Thu 07:01 pm

Türkçe'yi unutmadım.

Best regards,
Mella

3.       mltm
3690 posts
 02 Mar 2006 Thu 07:06 pm

Türkçe'yi unutmadım.

4.       erdinc
2151 posts
 02 Mar 2006 Thu 07:50 pm

"Türkçeyi unutmadım." kesme işareti olmadan yazılabilir. TDK'nın açıklaması bu yönde ama bu konuda bir görüş birliği olduğu söylenemez.

5.       mltm
3690 posts
 02 Mar 2006 Thu 07:55 pm

Gerçekten bazı terimleri ayırma konusunda tereddüt yaşıyorum sık sık.
Buraya bakılırsa ben birçok şeyi yanlış biliyormuşum.lol Neyse öğrenmenin yaşı yoktur...
http://www.dilimiz.com/dil/imlakilavuzu/TDK/KUR09_16.HTM

6.       erdinc
2151 posts
 02 Mar 2006 Thu 08:14 pm

Aslında kural şu:

1. Özel isimler kesme işareti ile ayrılır ancak bu özel isimler:
a. bir kurum veya kuruluş ismi ise kesme işareti kullanılmaz. Örnek: Gazi Üniversitesine, Türk Dil Kurumuna, vb.

b. Bu özel isimler bir yapım eki alarak başka bir özel isimden türemişlerse büyük harfle yazılırlar ama kesme işareti kullanılmaz. Örnek:
'Atatürkçü', 'Ankaralı', 'Türkçe' ve 'İngilizce' kelimeleri 'Atatürk', 'Ankara', 'Türk', 'İngiliz' kelimelerinden türetilmiştir. Bu nedenle 'Atatürkçü', 'Ankaralı', 'Türkçe' ve 'İngilizce' kelimeleri hangi ekleri alırlarsa alsınlar hiçbir zaman kesme işareti kullanılmaz. Yani, 'Atatürkçüyüm', 'Ankaralılar', 'Türkçede' ve 'İngilizcenin' şeklinde yazılması gerekiyor.

TDK nın açıklaması bu şekilde özetlenebilir. Ayrıntılı bilgi bu sayfada (altlara doğru) bulunabilir.
http://tdk.org.tr/yazim/kurallar.htm

Burada tartışma yaratan konu ise özel isimlerden yapım eki alarak türeyen isimlerin bazen cins isim bazen de yine özel isim olmasıdır. Örneğin "Ankaralı" veya Atatürkçü cins isimdir ama Türkçe özel isimdir. O nedenle bu konuda görüş birliği sağlanamıyor.

7.       miss_ceyda
2627 posts
 03 Mar 2006 Fri 06:52 pm

thanks guys!

8.       ramayan
2633 posts
 05 Mar 2006 Sun 09:30 pm

Quoting miss_ceyda:

to say, i didnt forget turkish what would it be?

is it, türkçe unutmadım or türkçe'yi unutmadım ???



kız seni ayrı bi calışkan gordum bu ara ne iş?

9.       miss_ceyda
2627 posts
 06 Mar 2006 Mon 12:27 pm

Quoting ramayan:

Quoting miss_ceyda:

to say, i didnt forget turkish what would it be?

is it, türkçe unutmadım or türkçe'yi unutmadım ???



kız seni ayrı bi calışkan gordum bu ara ne iş?



only about 16 weeks until i go to turkey dude.. i need to do some work!!!

10.       MissHelen
148 posts
 07 Mar 2006 Tue 05:18 pm

Wasn't there some rule about not posting msgs almost entirely in Turkish outside the Turkish Teachers' forum...?

How is this thread supposed to help learners?

H.

(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked