Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
corrections for eng-turk please
1.       tinababy
1096 posts
 02 Jul 2008 Wed 05:45 pm

Name and name arrive on Tuesday early in the morning. Maybe I will arrive after 2 weeks.

Name ve name varacaklar Sali sabahleyin erken. Belki ben varacağım sonra iki hafta.

Thanks to anyone who helps. Any corrections are gratefully received but can you let me know if it would be understood as it is please.
Thanks again

2.       sonunda
5004 posts
 02 Jul 2008 Wed 06:00 pm

Quoting tinababy:

Name and name arrive on Tuesday early in the morning. Maybe I will arrive after 2 weeks.

Name ve name varacaklar Sali sabahleyin erken. Belki ben varacağım sonra iki hafta.

Thanks to anyone who helps. Any corrections are gratefully received but can you let me know if it would be understood as it is please.
Thanks again



Name ile name erken sabah sali günü varacaklar.Belki iki hafta sonra geleceğim.

Not much different but I changed the word order to more Turkish(I think anyway!)

3.       tinababy
1096 posts
 02 Jul 2008 Wed 06:04 pm

thanks sonunda. Again I'm still thinking in English!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented