Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turk-eng please:)
1.       tuppelitah
335 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:08 pm

Senin bu bos seyleri konusman beni kizdiriyor. Eger senden utansam seninle olmazdim bir daha böyle seyler konusma.

2.       insallah
1277 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:16 pm

Quoting tuppelitah:

Senin bu bos seyleri konusman beni kizdiriyor. Eger senden utansam seninle olmazdim bir daha böyle seyler konusma.



my try ..dont talk of these useless things its getting me angry. if i was ashamed of you i would not be with you , dont speak like this any more

3.       tuppelitah
335 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:20 pm

Quoting insallah:

Quoting tuppelitah:

Senin bu bos seyleri konusman beni kizdiriyor. Eger senden utansam seninle olmazdim bir daha böyle seyler konusma.



my try ..dont talk of these useless things its getting me angry. if i was ashamed of you i would not be with you , dont speak like this any more


Thank you very much

4.       sonunda
5004 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:22 pm

Quoting tuppelitah:

Senin bu bos seyleri konusman beni kizdiriyor. Eger senden utansam seninle olmazdim bir daha böyle seyler konusma.



My try-

Don't say these ignorant things it makes me angry. If I was ashamed of you I wouldn't be with you.Don't say things like this again.

5.       sonunda
5004 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:22 pm

Too slow again!

6.       insallah
1277 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:25 pm

at least we wrote the same thing it means we could be correct

tebrikler

7.       tuppelitah
335 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:25 pm

Quoting sonunda:

Too slow again!


And i have to stop asking questions :-S

8.       insallah
1277 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:27 pm

noo because if you didnt ask for translation, we could not practice and learn ask away

9.       sonunda
5004 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:29 pm

I agree!

10.       tuppelitah
335 posts
 03 Jul 2008 Thu 10:36 pm

Quoting sonunda:

I agree!


öfkesini içine atmak..no more questions today, it could be bad

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked