Turkish Translation |
|
|
|
|
|
turkish to english, please - Thank You
|
| 1. |
11 Jul 2008 Fri 12:44 am |
|
çaliştım az önce geldım bu gece işim yok
gercektenmı
iyi günde yanında olmak ısterdım
|
|
| 2. |
11 Jul 2008 Fri 12:52 am |
|
çaliştım az önce geldım bu gece işim yok
gercektenmı
iyi günde yanında olmak ısterdım
I have worked,now I came,i dont have work for this night
really?
in a good day i want to be next to you,or in this good day i want to be next to you.
|
|
| 3. |
11 Jul 2008 Fri 01:02 am |
|
Quoting Nisreen: çaliştım az önce geldım bu gece işim yok
gercektenmı
iyi günde yanında olmak ısterdım
I have worked,now I came,i dont have work for this night
really?
in a good day i want to be next to you,or in this good day i want to be next to you. |
ON a good day is better English
|
|
| 4. |
11 Jul 2008 Fri 01:04 am |
|
Thank you Nisreen and lady in red.
|
|
| 5. |
11 Jul 2008 Fri 01:14 am |
|
you are welcome
|
|
|