Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
translation please
1.       bella2509
1285 posts
 16 Jul 2008 Wed 07:22 pm

ben halletmek problem,
artik rahat ben,


my try i solve the problem,
i now rest easy,

2.       Nisreen
1413 posts
 16 Jul 2008 Wed 07:46 pm

Quoting bella2509:

ben halletmek problem,
artik rahat ben,


my try i solve the problem,
i now rest easy,



Iam to solve the problem,it should be ben problemi halletmek istiyorum:i want to solve the problem.
iam comfortable from now on.

3.       bella2509
1285 posts
 16 Jul 2008 Wed 07:57 pm

tesekkurler Nisreen, i was on the right lines .

4.       Nisreen
1413 posts
 16 Jul 2008 Wed 08:02 pm

yes you were ,you are welcome

5.       Faruk
1607 posts
 17 Jul 2008 Thu 12:13 am

Quoting bella2509:

ben halletmek problem,
artik rahat ben,


my try i solve the problem,
i now rest easy,



But this is not good Turkish. It's like someone look up the dictionary and just write the meanings of the words.

"I solve the problem" --> "Ben halletmek problem"

If we translate your translations:

Problemi hallettim.
Artık rahatım.

This is better

6.       Nisreen
1413 posts
 17 Jul 2008 Thu 09:09 pm

tamam Faruk thanks for that !

xx

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented