Turkish Translation |
|
|
|
translation
|
1. |
20 Jul 2008 Sun 11:03 pm |
can you please translate this sen olmasan gitcen burdan biktim artik herseyden nefret ediyorum
|
|
2. |
20 Jul 2008 Sun 11:17 pm |
Quoting ccrook: can you please translate this sen olmasan gitcen burdan biktim artik herseyden nefret ediyorum[/QUOTE
My try
If you are not being (something) I´m bored with here,from now on I hate everything. |
|
|
3. |
20 Jul 2008 Sun 11:26 pm |
Quoting sonunda: Quoting ccrook: can you please translate this sen olmasan gitcen burdan biktim artik herseyden nefret ediyorum[/QUOTE
My try
If you are not being (something) I´m bored with here,from now on I hate everything. |
If you werent here, i would go away, i am bored/fed up with here now, i hate everything here |
|
|
4. |
20 Jul 2008 Sun 11:37 pm |
Where did you get ´I would go away´ from?
|
|
5. |
20 Jul 2008 Sun 11:40 pm |
Quoting ccrook: can you please translate this sen olmasan gitcen burdan biktim artik herseyden nefret ediyorum |
Sen olmasan gideceğim buradan(Sen olmasaydın gidecektim buradan). Bıktım artık, her şeyden nefret ediyorum.
If you wouldn´t be here, I´d go from here. I´m get bored, I hate everything.
|
|
6. |
20 Jul 2008 Sun 11:44 pm |
Quoting Faruk: Quoting ccrook: can you please translate this sen olmasan gitcen burdan biktim artik herseyden nefret ediyorum |
Sen olmasan gideceğim buradan(Sen olmasaydın gidecektim buradan). Bıktım artık, her şeyden nefret ediyorum.
If you wouldn´t be here, I´d go from here. I´m get bored, I hate everything. |
So in English
If you weren´t here I´d leave. I´m bored now. I hate everything.
|
|
|