|
I don´t quite understand what you mean by explain the translation into English. Bot our friends have translated your sentence well.
do you mean a grammatical explaination?
Üzgün: sad or sorry
Üzgünüm: I am sad or I am sorry
olmak: to be
oldu: it was
olduğu: happened
ne olduğu: what happened
için: for
uzgunum,ne oldugu icin: I am sorry, for what happened
olmak: to be
olan: the things that are/were OR happenings
olanlar icin uzgunum: I am sorry for the way things are/were OR I am sorry for what happened.
|