Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Mimarlikim - is this a word?
1.       SarahJ
33 posts
 10 Mar 2006 Fri 08:10 pm

Can I say Mimarlikim to mean "My architect?"

Thanks, Sarah

2.       Elisa
0 posts
 10 Mar 2006 Fri 08:23 pm

Mimarlık = architecture

Mimar = architect

So you should say "mimarım".

3.       SarahJ
33 posts
 10 Mar 2006 Fri 08:38 pm

Thanks, I thought that would mean "My architecture" and that's not what I want to say at all.

4.       erdinc
2151 posts
 10 Mar 2006 Fri 11:51 pm

Mimarlık is the name of the occupation. I think you want to say something else. If you build one or a few sentences we could translate it or them all. Cheers.

5.       Kadir37
0 posts
 11 Mar 2006 Sat 12:37 am

6.       SarahJ
33 posts
 11 Mar 2006 Sat 12:45 am

I think Mimarim is what I want. I'm looking for a nickname along the lines of my buddy, my friend, but don't want to worry about how formal or intimate the word for "friend" might be. We were good friends in high school, but it's been 30 years. Silly is okay. Thanks, SJ

7.       erdinc
2151 posts
 11 Mar 2006 Sat 12:59 am

'mimarım', as Kadir explained has two meanings. One is "I'm an architect" and the other is, "my architect" (my dear architect). But the problem is that it can also mean "the person who has build me".
I know it sounds silly but as a single word, that word is open to any kind of misunderstanding.

8.       SarahJ
33 posts
 11 Mar 2006 Sat 01:42 am

Context is everything. Thanks for translating that as well! SJ

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked