Turkish Translation |
|
|
|
|
|
pls someone help me. for translate eng - turkish
|
| 1. |
29 Jul 2008 Tue 11:24 am |
|
You are uncle now...
Do you happy to be uncle?
is everything ok?...
do you know i trying every way to talk with you.?
don´t change ur idea about me..
Good luck and take care
bye
|
|
| 2. |
29 Jul 2008 Tue 11:31 am |
|
Quoting PR_Pelin: You are uncle now...
Do you happy to be uncle?
is everything ok?...
do you know i trying every way to talk with you.?
don´t change ur idea about me..
Good luck and take care
bye |
Şimdi dayı/amca oldun... Dayı/amca olmaktan mutlu musun?
Herşey yolunda mı?
Biliyor musun, seninle konuşabilmek için her yolu deniyorum.
Benim hakkımdaki fikrini değiştirme.
İyi şanslar, kendine iyi bak.
If it´s his sister´s child, then he becomes "dayı", if it´s his brother´s child, then he becomes "amca".
|
|
| 3. |
29 Jul 2008 Tue 11:46 am |
|
THX A LOT
|
|
|