Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E-T translation for a Turkish Dish
1.       parisisbeautifu
160 posts
 08 Aug 2008 Fri 05:54 am

I will like to know the full sentence for ´Stuffed Peppers, Tomatoes, Eggplants with minced meat".

I know:
peppers is Biber
tomatoes is Domates
eggplant is Patlıcan
minced meat is etli or kıyma

But I don´t know how to form the full sentence. I need to know so that I can put the correct name for this dish on my food blog, thanks!

2.       longinotti1
1090 posts
 08 Aug 2008 Fri 08:12 am

Quoting parisisbeautifu:

I will like to know the full sentence for ´Stuffed Peppers, Tomatoes, Eggplants with minced meat".

I know:
peppers is Biber
tomatoes is Domates
eggplant is Patlıcan
minced meat is etli or kıyma

But I don´t know how to form the full sentence. I need to know so that I can put the correct name for this dish on my food blog, thanks!



Ok, I am a student and not a native speaker. This appears to be a "noncritical" tranlsation.

"dolmuş biber,domates, patlıcan etli."

They will figure it out.

3.       fcs
253 posts
 08 Aug 2008 Fri 08:30 am

Stuffed Peppers: Dolmalık biber.

4.       seyit
547 posts
 08 Aug 2008 Fri 08:38 am

Quoting parisisbeautifu:

I will like to know the full sentence for ´Stuffed Peppers, Tomatoes, Eggplants with minced meat".



You can say only "Dolma" for this.
Dolma is prepared by stuffed peppers, eggplants and tomatoes.
But I think something is not here for "Dolma".
It is rice.
If you use rice in this meal you can exactly call it "Dolma".

5.       Henry
2604 posts
 08 Aug 2008 Fri 08:39 am

I have also heard biber dolması
Have a look at this excellent web-site that has Turkish recipes, and also the turkish translation if you click the Turkce button on the right of the screen.
Turkish cookbook

6.       seyit
547 posts
 08 Aug 2008 Fri 08:50 am

You´re right, Henry.
If we use tomato it is called "domates dolması" as in your link,
if we use eggplants for it, it is called "patlıcan dolması"
if pepper is used for it is called "biber dolması"

7.       parisisbeautifu
160 posts
 08 Aug 2008 Fri 08:57 am

Hi guys, yes, this is a non-critical translation. However, I will really like to find out the correct name for it and I truly appreciate all the help you have rendered! You´re right, I put no rice in this cuz I followed the Azerbaijan´s version of it. now I have a big problem naming this. Do I call it "Etli Biber ve Patlıcan ve Domates Dolması"?

8.       seyit
547 posts
 08 Aug 2008 Fri 09:03 am

Quoting parisisbeautifu:

Hi guys, yes, this is a non-critical translation. However, I will really like to find out the correct name for it and I truly appreciate all the help you have rendered! You´re right, I put no rice in this cuz I followed the Azerbaijan´s version of it. now I have a big problem naming this. Do I call it "Etli Biber ve Patlıcan ve Domates Dolması"?



It is not necessary. Because generally "dolma" contains minced meat.


Domatesli Patlıcan Dolması

9.       seyit
547 posts
 08 Aug 2008 Fri 09:07 am


I think following name is the most correct.
"Domates Biber Patlıcan Dolması"

Domates Biber Patlıcan Dolması

10.       parisisbeautifu
160 posts
 08 Aug 2008 Fri 10:00 am

Thanks Seyit!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked