Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Lütfen, eng > tur, short, thanks!!
1.       sara-dk
643 posts
 08 Aug 2008 Fri 04:02 pm

Thanks in advance!

nice that you finally have recieved it.
I´m glad that you liked it!
So are you gonna write one back?

2.       Souffless
9 posts
 08 Aug 2008 Fri 05:44 pm

nice that you finally have recieved it.
I´m glad that you liked it!
So are you gonna write one back?

-----------------

Sonunda mektubum(u sent letter?)sana ulaşmış ,
Beğendiğine sevindim.
Sende bana bi tane yazacak mısın? =)

3.       sara-dk
643 posts
 08 Aug 2008 Fri 05:46 pm

Quoting Souffless:

nice that you finally have recieved it.
I´m glad that you liked it!
So are you gonna write one back?

-----------------

(u sent letter?)



what do you mean? i dont understand??

4.       Nisreen
1413 posts
 08 Aug 2008 Fri 05:52 pm

Quoting sara-dk:

Thanks in advance!

nice that you finally have recieved it.
I´m glad that you liked it!
So are you gonna write one back?



sonunda aldigin icin cok guzel
onu beğendigin icin cok sevindim
yani tekrar bana yazacak misin?

5.       Souffless
9 posts
 08 Aug 2008 Fri 05:56 pm

Quoting sara-dk:

Quoting Souffless:

nice that you finally have recieved it.
I´m glad that you liked it!
So are you gonna write one back?

-----------------

(u sent letter?)



what do you mean? i dont understand??



i think u sent him a letter , thats why i wrote (u sent a letter to him?) and i put "mektubum" , it means "my letter"

6.       sara-dk
643 posts
 09 Aug 2008 Sat 09:44 pm

Ah i understand... Sağol!! I appreciate your help.. And Nisreen´s help too!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented