Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
would u pls translate these 3 sentences for me T/E ..thanks alot
1.       lily2
24 posts
 13 Aug 2008 Wed 11:12 pm

İç savaş

 

 Endülüs’ten çıkarılırken Müslümanlar inanamadılar neler olduğuna. Parça parça olmuşlardı önce.

Sahip olduğumuz iyilik ve güzelliklerin sayısı daha da fazla oysa.

Şehre geri döndükten sonra birden bire onca olan biteni nasıl hazmetmeli nasıl yorumlamalıyım?

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 13 Aug 2008 Wed 11:35 pm

 

Quoting lily2

İç savaş

 

 Endülüs’ten çıkarılırken Müslümanlar inanamadılar neler olduğuna. Parça parça olmuşlardı önce.

Sahip olduğumuz iyilik ve güzelliklerin sayısı daha da fazla oysa.

Şehre geri döndükten sonra birden bire onca olan biteni nasıl hazmetmeli nasıl yorumlamalıyım?

 

 Civil War

 

Muslims couldnt believe what had happened when they were kicked out of Andalucia. They were tattered at first.

However, the number of goodness and beauty that we have is much more. After coming back to city, how should i assimilate and comment the things that so much happened all of a sudden?

3.       lily2
24 posts
 13 Aug 2008 Wed 11:56 pm

Thank you very much .

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked