Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
pls help
1.       britturk
625 posts
 27 Aug 2008 Wed 12:17 pm

i dont know anybody called riza. Why did you call me last night

2.       natiypuspi
436 posts
 27 Aug 2008 Wed 01:40 pm

 

Quoting britturk

i dont know anybody called riza. Why did you call me last night

 

 Hiç kimse Riza adlı tanışmıyorum. Geçen gece niye aradın?

3.       lady in red
6947 posts
 27 Aug 2008 Wed 01:41 pm

 

Quoting britturk

i dont know anybody called riza. Why did you call me last night

 

 Kimse Riza ad bilmiyorum. Niye dün gece bana aradın?

 

My try

4.       lady in red
6947 posts
 27 Aug 2008 Wed 01:43 pm

I think Natpuspi´s first sentence is much better than mine - but here, (Turkey) I always hear ´dün gece´ for last night

5.       britturk
625 posts
 27 Aug 2008 Wed 01:46 pm

aww thanks guys

6.       natiypuspi
436 posts
 27 Aug 2008 Wed 02:10 pm

I always forget "dün gece"! {#lang_emotions_head_bang}

7.       eniser
87 posts
 27 Aug 2008 Wed 02:45 pm

i dont know anybody called riza. Why did you call me last night

 

This more better :

Rıza adında kimseyi tanımıyorum.Geçen gece(dün gece) beni neden aradın ?

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented