Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Lütfen, eng > tur, short, thanks!!
1.       sara-dk
643 posts
 27 Aug 2008 Wed 12:52 pm

Much appreciated!!

 

Are you ok? I´m worried...

Afraid of loosing more people i care about..

I miss you so much it makes me almost sad.

2.       lady in red
6947 posts
 27 Aug 2008 Wed 01:35 pm

 

Quoting sara-dk

Much appreciated!!

 

Are you ok? I´m worried...

Afraid of loosing more people i care about..

I miss you so much it makes me almost sad.

 

Iyi misin? Ben kaygılanıyorum...

Bakdiğımı insanlara kaybetmaya korkuyurom

Seni özledim çok fazla, beni neredeyse üzgün yapıyor.

 

(This is probably incredibly WRONG (especially the second line) but I wanted to try it - please wait for someone else!)

3.       sara-dk
643 posts
 27 Aug 2008 Wed 02:32 pm

Thanks.. the important is that he get the point..

4.       eniser
87 posts
 27 Aug 2008 Wed 02:40 pm

Are you ok? I´m worried...

Afraid of loosing more people i care about..

I miss you so much it makes me almost sad

 

This is more better :

 

İyi misin ? Ben kaygılıyım - merak ediyorum

İlgilendiğim insanları kaybetmekten ötürü korkuyorum.

Seni çok özlüyorum , bu özlem beni adeta üzüyor.

 

5.       lady in red
6947 posts
 27 Aug 2008 Wed 02:58 pm

 

Quoting eniser

Are you ok? I´m worried...

Afraid of loosing more people i care about..

I miss you so much it makes me almost sad

 

This is more better :

 

İyi misin ? Ben kaygılıyım - merak ediyorum

İlgilendiğim insanları kaybetmekten ötürü korkuyorum.

Seni çok özlüyorum , bu özlem beni adeta üzüyor.

 

But surely ´ilgilendığim´ is ´that I am interested in´  - not really the same as ´that I care for´ is it?

Thanks for ´adeta´ and also for ´ötürü´ they are new words for me!

 

6.       eniser
87 posts
 27 Aug 2008 Wed 03:09 pm

My english is not super. but http://www.seslisozluk.com/?word=care+about "care about" can be ilgilenmek , umursamak in turkish.We say so..

 

 

7.       lady in red
6947 posts
 27 Aug 2008 Wed 03:16 pm

 

Quoting eniser

My english is not super. but http://www.seslisozluk.com/?word=care+about "care about" can be ilgilenmek , umursamak in turkish.We say so..

 

Thanks - it´ just that I don´t think we´d think of that word for a translation - I was using the site dictionary for a translation of ´care for´ (which is the same really) but that only gave ´bakmak´. I looked just now and it does give ´umursamak´ for ´care about´.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented