Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
1 line please, english to turkish
1.       coldandlonely
35 posts
 02 Sep 2008 Tue 01:42 am

any help would be great thanx:-

 

 

´i can´t go through that again.´

 

 

 

thanx in advance

2.       longinotti1
1090 posts
 02 Sep 2008 Tue 04:04 am

 

Quoting coldandlonely

any help would be great thanx:-

 

 

´i can´t go through that again.´

 

 

 

thanx in advance

 

 My attempt, I am student of Turkish not a native speaker.

This is my attempt.  This means little more like "I can´t do that experiment again"

 

"O deneyim yapmibiliricağim"

3.       coldandlonely
35 posts
 02 Sep 2008 Tue 12:56 pm

Hi Longinotti1,

 

thanks for that, but what I really need is more like:-

 

 

´I can´t be in that situation again´

 

 

 

any more suggestions would be great

 

thanks again

4.       MarioninTurkey
6124 posts
 02 Sep 2008 Tue 01:02 pm

Öyle bir durumu tekrar yaşayamam.

 

But it "smells like translation" a little

5.       coldandlonely
35 posts
 02 Sep 2008 Tue 01:32 pm

thanks for that marion, I don´t mind it smelling like a translation lol as long as he gets my meaning

 

thanks again {#lang_emotions_ty_ty}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked