Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Tur = Engl 1 sentence
1.       ask80
692 posts
 10 Sep 2008 Wed 09:27 pm

 

"nee..olmuyoo..alla allaaaa, ben kaçar..  ..my message has been sent"

 

I know the last but what does the first part means... I just copied everything so it would make more sense for the kind translator

2.       Nisreen
1413 posts
 10 Sep 2008 Wed 09:47 pm

 

Quoting ask80

"nee..olmuyoo..alla allaaaa, ben kaçar..  ..my message has been sent"

 

I know the last but what does the first part means... I just copied everything so it would make more sense for the kind translator

 my try

 what...its not happening, God God Iam doing something one shouldn´t do.. benim mesajim gondertti ,my message has been sent

3.       insallah
1277 posts
 10 Sep 2008 Wed 09:58 pm

 

Quoting Nisreen

 my try

 what...its not happening, God God Iam doing something one shouldn´t do.. benim mesajim gondertti ,my message has been sent

 

 

just for my learning can you tell me where you see  -- I am doing something one shouldn´t do..  in the sentence i dont see it   thanks

4.       sonunda
5004 posts
 10 Sep 2008 Wed 10:04 pm

I think she got it from the verb ´kaçamak´  ben kaçar(ım) 

5.       Nisreen
1413 posts
 10 Sep 2008 Wed 10:13 pm

 

Quoting insallah

just for my learning can you tell me where you see  -- I am doing something one shouldn´t do..  in the sentence i dont see it   thanks

 

 

kaçamak

1. doing something forbidden; doing something one shouldn´t do.
2. pretext, excuse; loophole.
3. refuge, safe place.
4. secret back gate, postern.

__ yapmak to do something forbidden; to do something one shouldn´t do.

__ yol pretext, excuse.

 
kaçamak
dish made with cornmeal, water, and butter.

6.       insallah
1277 posts
 10 Sep 2008 Wed 10:29 pm

thanks i was a bit confused i was seeing the verb as kaçmak  ...then geniŞ zaman ...

so kaçAR

 

and kaçmak is to escape / avoid etc  - so i was a little lost lol

7.       mltm
3690 posts
 10 Sep 2008 Wed 10:35 pm

"ben kaçar" is equivalent to "I´m leaving/going". It´s very informal.

8.       insallah
1277 posts
 10 Sep 2008 Wed 10:39 pm

thanks mltm my puzzle is solved {#lang_emotions_ty_ty}

 

 

9.       ask80
692 posts
 12 Sep 2008 Fri 05:36 pm

Thank you all of you!!!! =)))))

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented