Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng-tr short mail, Help me pls
1.       PR_Pelin
51 posts
 12 Sep 2008 Fri 07:12 am

Maybe this is the last thing i want from this site. i tried  everyway to hold this love.. But when i walk step to this man  he will run away far from me.

 

i want to send this words to him, not for hold him anymore.. but let he free forever

 

thx the persons that will help me for translate this to be turkish language..

 

-----------------------------

The most regret moment for me is losing you,I was very sad anything cannot be compared.Then when the time passes by only joy I have with me is the moment that I recall you.

i never afraid or fear for anything comes in not terrified by diseases..

but i fear to  loose memory about you.

i sit and remind memory about you and stories of us again ,every good time I had you beside me , I smile but cry with tears ,happiness deep down in me

finally....I know that I cannot ever have you back to me


If there is a wish, last wish that I’ll be blessed
I wish before my rest, I remember you that’s all


Best of all my life was when I had you

------------------------------------------------------------------------------------

Thx for help me for translate this words.{#lang_emotions_wink}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented