Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
is this correct
1.       Kehribar
1580 posts
 13 Sep 2008 Sat 12:32 pm

Since one week I am in Holland again. I have promised you to send an email. Here are some pictures.

 

Bir haftadan beri tekrar Hollanda´dayim. Sana bir email gonderdigime soz verdim. Iste bazi resimler.

 

Is this correct?

2.       longinotti1
1090 posts
 13 Sep 2008 Sat 12:41 pm

 

Quoting Kehribar

Since one week I am in Holland again. I have promised you to send an email. Here are some pictures.

 

Bir haftadan beri tekrar Hollanda´dayim. Sana bir email gonderdigime soz verdim. Iste bazi resimler.

 

Is this correct?

 

 I would say "bir kaç resimlar"  I think bazi more like "from to time pictures".  Just my opinion.  Otherwise I can´t criticize.

3.       Kehribar
1580 posts
 13 Sep 2008 Sat 12:43 pm

Thank you for your advice I will change it.

4.       lady in red
6947 posts
 13 Sep 2008 Sat 12:54 pm

 

Quoting Kehribar

Thank you for your advice I will change it.

 

 I think when you use ´bazı´ the following noun needs to be in the singular - i.e. ´bazı resım´, whereas ´birkac´ take the plural.

 

Someone correct me if I´m wrong please!!

5.       tenmadison
76 posts
 13 Sep 2008 Sat 04:20 pm

 

Quoting lady in red

 I think when you use ´bazı´ the following noun needs to be in the singular - i.e. ´bazı resım´, whereas ´birkac´ take the plural.

 

Someone correct me if I´m wrong please!!

 

 I thought if more than one was implied in the question or sentence

 

bir kaç

1. a few

 

then you did not use the plural.  However I am a complete beginner and could be talking nonsense

6.       mltm
3690 posts
 13 Sep 2008 Sat 08:20 pm

 

Quoting lady in red

 I think when you use ´bazı´ the following noun needs to be in the singular - i.e. ´bazı resım´, whereas ´birkac´ take the plural.

 

Someone correct me if I´m wrong please!!

 

 It´s exactly the opposite

 

Bazı resimler (always plural)

Birkaç resim (always singular)

7.       MarioninTurkey
6124 posts
 13 Sep 2008 Sat 08:25 pm

 

Quoting tenmadison

 I thought if more than one was implied in the question or sentence

 

bir kaç

1. a few

 

then you did not use the plural.  However I am a complete beginner and could be talking nonsense

 

 Agree this is not nonsense.  Bir kaç gün, bir kaç kişi v.b.

 

8.       MarioninTurkey
6124 posts
 13 Sep 2008 Sat 08:25 pm

oops .. Mltm beat me to it! Sorry, mltm.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented