Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E
1.       else
84 posts
 14 Sep 2008 Sun 01:40 am

H



Edited (6/2/2010) by else

2.       longinotti1
1090 posts
 14 Sep 2008 Sun 01:51 am

 

Quoting else

Hi.

Can somebody translate this to english for me?

 

"Ben buysam sen nasilsin"

 

Tanks

 

 My try.   "buysam" seems mispelled.     If it is "Ben Büyüysam, Sen Nasılsın"  = "if I am growing how are you"

 

I think buysam is a contraction of some other words, maybe someone else will recognize it.  

 

Literally this means.  "If I am that how are you".   But it "feels" like this must be "(If) I am great how are you"

 

That would be "ben büyüğysem Sen Nasilsin"

3.       caliptrix
3055 posts
 14 Sep 2008 Sun 03:18 am

 

Quoting longinotti1

 My try.   "buysam" seems mispelled.     If it is "Ben Büyüysam, Sen Nasılsın"  = "if I am growing how are you"

 

I think buysam is a contraction of some other words, maybe someone else will recognize it.  

 

Literally this means.  "If I am that how are you".   But it "feels" like this must be "(If) I am great how are you"

 

That would be "ben büyüğysem Sen Nasilsin"

 

ben bu isem= ben buysam... : if I am this...

 

But that doesn´t make sense yet.

4.       MarioninTurkey
6124 posts
 14 Sep 2008 Sun 08:48 am

Seems to me it is a reply to someone calling them a name, or saying they have behaved badly.

 

If that is what I am, what about you?

 

e.g.

You are a pig!

If I am a pig, what are you?

 

implying you are worse than me...

5.       else
84 posts
 14 Sep 2008 Sun 12:25 pm

Hi



Edited (6/2/2010) by else

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented