Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E-T, just a line.
1.       azizehannah
220 posts
 19 Sep 2008 Fri 01:33 pm

"cant you see that you belong to me?"

 

i just need this to be translated, thanksss.

2.       Faruk
1607 posts
 19 Sep 2008 Fri 02:06 pm

 

Quoting azizehannah

"cant you see that you belong to me?"

 

i just need this to be translated, thanksss.

 

Actually "see" has several meanings, so I´ll write some sentences:

 

Sen bana aitsin göremiyor musun? (see = see )

Sen bana aitsin anlayamıyor musun? (see = understand)

Sen bana aitsin kabul edemiyor musun? (see = accept)

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked