Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
New here and in need of some short transl aid
1.       Naela
100 posts
 21 Oct 2008 Tue 01:25 pm

Don´t know how you do this here but is anyone could help me translate the following it would be very kind of you. Thank you very much.

 

 

 

yok beným dugun mugun.  ýý sevýndým e ýnsan gelýrde bý aramazmý askolsun..

2.       Faruk
1607 posts
 21 Oct 2008 Tue 02:05 pm

 

Quoting Naela

Don´t know how you do this here but is anyone could help me translate the following it would be very kind of you. Thank you very much.

 

 

 

yok beným dugun mugun.  ýý sevýndým e ýnsan gelýrde bý aramazmý askolsun..

 

Yok benim düðün müðün. Ýyi sevindim, e insan gelir de bir aramaz mý? Aþkolsun!

 

I don´t have a wedding or something. I´m happy for that, but why didn´t you call me when you came? Shame on you!

3.       Naela
100 posts
 21 Oct 2008 Tue 02:10 pm

 

Most greatful Mr Faruk!

Thank you for your fast help and your clearifying corrections of the Turkish message.

 

Best regards,

/Naela

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked