Turkish Translation |
|
|
|
|
|
turkish to english, please - Thank You
|
| 1. |
22 Oct 2008 Wed 12:05 am |
|
Ne yýldýzlan istiyorum, gece yarýlarýma, ne güneþi istiyorum karanlýðma
|
|
| 2. |
22 Oct 2008 Wed 12:16 am |
|
My try but wait for the clevers 
how i want the north winds, the night to split me in two, how is the sunshine without light
|
|
| 3. |
22 Oct 2008 Wed 01:27 am |
|
Neither i want the stars to my midnights nor i want the sun to my darkness.
|
|
| 4. |
22 Oct 2008 Wed 01:38 am |
|
Thanks armegon. Sounds depressing, doesn´t it?
|
|
| 5. |
22 Oct 2008 Wed 02:01 am |
|
Welcome...
Yes, looks like lyrics of an arabesk music.
|
|
|