Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translation please I just cant make head or tails of it!!
1.       Maureen75
206 posts
 23 Oct 2008 Thu 06:42 pm

Sorry to be a pain but my guy, who I am fighting with sent me these and I never really understood them, now that we are not talking I would really like to know what they all mean!!




Bitanem sen benim her seyimsim seni duslinmeden yapamiyorum ben seni herkezden kiskaniyorum cunku seni deli gibi seviyorum sakim



and



Askim seni cok cok ozledim seniz yapamiyorum bitanem her zaman aklimdasim bitanem x



I miss him at the mo, and just want to remember what he was like before we were always fighting! x

2.       mylo
856 posts
 23 Oct 2008 Thu 06:46 pm

 

Quoting Maureen75

Sorry to be a pain but my guy, who I am fighting with sent me these and I never really understood them, now that we are not talking I would really like to know what they all mean!!

Bitanem sen benim her seyimsim seni duslinmeden yapamiyorum ben seni herkezden kiskaniyorum cunku seni deli gibi seviyorum sakim

and

Askim seni cok cok ozledim seniz yapamiyorum bitanem her zaman aklimdasim bitanem x

I miss him at the mo, and just want to remember what he was like before we were always fighting! x

My only one you are my everything I can´t stop thinking about you I´m jealous of everyone around you because I love you like a nutter my love I really miss you I can´t do this without you You are always in my mind my only one,my only oneX

 

3.       sonunda
5004 posts
 23 Oct 2008 Thu 06:49 pm

 

Quoting Maureen75

Sorry to be a pain but my guy, who I am fighting with sent me these and I never really understood them, now that we are not talking I would really like to know what they all mean!!

Bitanem sen benim her seyimsim seni duslinmeden yapamiyorum ben seni herkezden kiskaniyorum cunku seni deli gibi seviyorum sakim

and

Askim seni cok cok ozledim seniz yapamiyorum bitanem her zaman aklimdasim bitanem x

I miss him at the mo, and just want to remember what he was like before we were always fighting! x

 My one and only,you are my everything.I can´t do(anything) without thinking about you,I am jealous of everybody because I love you like crazy.

 

My love,I miss you loads,I can´t do without you,my one and only,you are alwayson my mind,my one and only.

 

 

4.       wendy.boo
20 posts
 23 Oct 2008 Thu 06:52 pm

Quoting Maureen75

Sorry to be a pain but my guy, who I am fighting with sent me these and I never really understood them, now that we are not talking I would really like to know what they all mean!!

Are you serious?

When you really love someone you do everything to get to know him better and understand his feelings and thoughts. You really should think about your things...

5.       sonunda
5004 posts
 24 Oct 2008 Fri 02:42 pm

These are the ones you asked for again.

6.       lilisayy
63 posts
 24 Oct 2008 Fri 02:57 pm

 

Quoting wendy.boo

Quoting Maureen75

Sorry to be a pain but my guy, who I am fighting with sent me these and I never really understood them, now that we are not talking I would really like to know what they all mean!!

Are you serious?

When you really love someone you do everything to get to know him better and understand his feelings and thoughts. You really should think about your things...

 

 you right ý think

7.       Maureen75
206 posts
 24 Oct 2008 Fri 04:39 pm

Thank you so much for translating these for me but it means a lot.

 

But I have to say I don’t think that I deserve that!!

I have only been with him for just over a year and in that time I have been there 6 times. I don’t read Turkish yet!! I understand some and I try to speak a little.

He speaks English well enough for us to talk about how we feel face to face and he and I were also teaching each other the language and the difference in our cultures.

 

He sent those to me during a hard time for us and I tried to translate in the past but although I got the basics of what he was saying to me I knew that it wouldn’t be exactly right. I just came across the piece of paper that I had been using the other day and thought that I would ask kindly to see if I had actually got the basics of what he was saying to me.

 

Reading them now, written the way they were intended for me to read is hard for me because I miss talking to him every day (it has been 11 days now since we last spoke to each other) I miss him like crazy. It’s not my fault that I cant express what I feel to him in his language and it is not his fault either.

 

Don’t you think that I wish I could tell him in Turkish how I really feel, I do. All I want to say to him is that nothing that has happened in the past matters to me except that we are together now because I love him so much and miss him like crazy but that if he doesn’t want to be with me and he doesn’t love me anymore then he should tell me because I deserve that at least!

 

Maybe then he would understand exactly what I mean as I am sure he gets confused when I try to explain in broken English and I think that is why we are where we are today!

Maybe then there would be no more confusion and maybe I would get some answers.

But I don’t know how to tell him… and that really is the hardest thing! 

 

8.       Rhiayse
75 posts
 24 Oct 2008 Fri 11:07 pm

 

Oh Honey, when I read this my heart actually went out for you and trust me thats something I´m normally cold as stone.

 

I am with a Turkish man, have been for three years. Though we are perfect now, we went through some really bad stages especially because of jealously and trust. So I know exactly how you feel. Truly is like banging your head against a wall sometimes, you know your correct but equaly they know they are correct. It all about learning each others and the cultural foundations that make up those ways.

 

I know this is a random message but if you would like to talk my msn is rhianna340@msn.com. I know I had wished there was someone I could have talked too at the time and I still do wish I had another girl to discuss the ins and outs with. I have lived in Turkey and have a good grasp of the culture...well as far as an outsider can. Also if you´d like to translate your feelings to Turkish...my other half would be happy to help.

 

If I dont hear from you...good luck honey and I hope it gets resolved for you.

 

xxx

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked