Turkish Translation |
|
|
|
Eng - Turk pls
|
1. |
03 Nov 2008 Mon 11:17 pm |
Hi, thanks for your email. That sounds very reasonable. I lived here last year, but I didn´t have a definate place to stay so made it quite expensive to keep changing apartment. Do you think you will get anymore apartments like this becoming available for next year time for around the same price?
|
|
2. |
03 Nov 2008 Mon 11:42 pm |
Hi, thanks for your email. That sounds very reasonable. I lived here last year, but I didn´t have a definate place to stay so made it quite expensive to keep changing apartment. Do you think you will get anymore apartments like this becoming available for next year time for around the same price?
my try but wait for better translation
selam ,mesajýn için teþekkürler,çok makul görünuyor.geçen sene burada yaþadým,ama benim bir yer kalmak için yoktu o yüzden ( so made it quite expensive to keep changing apartment?)sence daha böyle bir daireler olacak mý?(becoming available for next year time for around the same price?)
|
|
3. |
04 Nov 2008 Tue 12:26 pm |
Hi, thanks for your email. That sounds very reasonable. I lived here last year, but I didn´t have a definate place to stay so made it quite expensive to keep changing apartment. Do you think you will get anymore apartments like this becoming available for next year time for around the same price?
merhaba, emailin için teþekkürler. çok mantýklý geliyor. geçen sen burda yaþadým, fakat kalacak kesin bir yerim yoktu buyüzden daire deðiþtirmek oldukça pahalý oldu. sence gelecek sene için böyle uygun ayný fiyatlarda daireler olacakmý elinde?
|
|
4. |
04 Nov 2008 Tue 07:38 pm |
thank you very much to both of you
much appreciated
|
|
|