Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Eng-Turk Short Please
1.       SananeLan
7 posts
 16 Nov 2008 Sun 02:35 pm

Would be greatfull if someone can translate this for me

 

 

You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains

You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines

You say that you love the wind, But you close your windows when wind blows

This is why I am afraid; You say that you love me too

 

 

Thanks

2.       Nuraa-xo
152 posts
 16 Nov 2008 Sun 03:31 pm

 

Quoting SananeLan

 

 

 

You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains

Yaðmuru sevdiðini söyliyorsun, ama þemsiyeni açiyorsun yaðmur yaðarken

You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines

Güneþi sevdiðini söliyorsun, ama gölgeyi ararsýn güneþlikan

You say that you love the wind, But you close your windows when wind blows

Rüzgarý sevdigini söyliyorsun, ama pencerelerini kapatiyorsun rüzgarlikan

This is why I am afraid; You say that you love me too

Onun için dir korkiyorum, sende beni seviðini söyliyorsun 

My Try

 

 

 

 

 

3.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 16 Nov 2008 Sun 04:25 pm

I see the ´when´ as a conditional clause, meaning ´if´, so i would use the -se/-sa.

Also instead of the -iyor-  i´d use the -ir- form, because the action takes place every time.

 

You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains

Yaðmuru sevdiðini söyliyorsun, ama yaðmur yaðarsa þemsiyeni açarsýn

You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines

Güneþi sevdiðini söliyorsun, ama güneþ parlarsa gölgeyi ararsýn

You say that you love the wind, But you close your windows when wind blows

Rüzgarý sevdigini söyliyorsun, ama  rüzgar eserse pencerelerini kapatarsýn

This is why I am afraid; You say that you love me too

Onun için dir korkiyorum, sende beni sevdiðini söyliyorsun 

4.       FamilyGuy
81 posts
 17 Nov 2008 Mon 09:22 am

Yaðmuru seviyorum diyorsun,
yaðmur yaðýnca þemsiyeni açýyorsun...
Güneþi seviyorum diyorsun,
güneþ açýnca gölgeye kaçýyorsun...
Rüzgarý seviyorum diyorsun,
rüzgar çýkýnca pencereni kapatýyorsun...
Ýþte,bunun için korkuyorum;
Beni de sevdiðini söylüyorsun...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented