Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t to eng please
1.       bella2509
1285 posts
 23 Nov 2008 Sun 12:08 pm

kutlu olsun mutlu olsenelence.

 keske yanida olsan  sana.

2.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 23 Nov 2008 Sun 05:47 pm

kutlu olsun mutlu olsenelence => kutlu olsun, mutlu olsun, eðlenin.

keske yanida olsan sana => keþke yanýmda olsaydýn.

 

be happy, be glad, have fun.

 

I wish you were (here) with me

3.       caliptrix
3055 posts
 23 Nov 2008 Sun 06:24 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

kutlu olsun mutlu olsenelence => kutlu olsun, mutlu olsun, eðlenin.

keske yanida olsan sana => keþke yanýmda olsaydýn.

 

be happy, be glad, have fun.

 

I wish you were (here) with me

 

"mutlu ol senelerce" be happy for years

4.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 23 Nov 2008 Sun 07:43 pm

crap in crap out

5.       bella2509
1285 posts
 23 Nov 2008 Sun 08:06 pm

thank you all.

6.       TheAenigma
5001 posts
 23 Nov 2008 Sun 08:06 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

crap in crap out

 

 Is it ok if I giggle at this? lol

(Or will you send me back to the Off-Topic forums again )

7.       sonunda
5004 posts
 23 Nov 2008 Sun 08:38 pm

Well you do keep turning up like a bad penny-but we´ll forgive you!

8.       tinababy
1096 posts
 23 Nov 2008 Sun 09:02 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

crap in crap out

 

 is this part of the translation. I can´t see it but........ {#lang_emotions_unsure}

Think I am missing something!!!!

9.       sonunda
5004 posts
 23 Nov 2008 Sun 09:09 pm

Zulfu was just being facetious.

10.       tinababy
1096 posts
 23 Nov 2008 Sun 09:51 pm

 

Quoting sonunda

Zulfu was just being facetious.

 

 ok thanks! Normally such a serious translator!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented