Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
english to turkish please
1.       SPEEDY_GUNAYI
79 posts
 06 Dec 2008 Sat 12:48 pm

You can rely on me as I rely on you. You are my friend therefore when you have difficult times I would like to help you. Do not feel embarrassed, everybody has bad times like this. You are a very good person and I respect your honesty. Nobody is honest like you. Seriously if you need my help for anything just tell me.

2.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 06 Dec 2008 Sat 07:37 pm

My try:

Sana güvendiðim kadar bana güvenebilirsin. Arkadaþýmsýn, zor durumda kalýrsan sana yardým edeyim. Mahçup olma, herkesin bazen kötü günleri var.

Çok iyi insansýn, ve dürüstlüðünü saygý gösteriyorum. Senin kadar dürüst baþka kimse yok. Gerçekten, yardým edebilirsem, bana söyle.

3.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 06 Dec 2008 Sat 07:41 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

My try:

Sana güvendiðim gibi bana güvenebilirsin. Arkadaþýmsýn, zor durumda kalýrsan sana yardým ederim. Utanma, herkesin bazen kötü günleri olur.

Çok iyi insansýn, ve dürüstlüðüne saygý gösteriyorum. Hiç kimse senin kadar dürüst deðil. Gerçekten, yardýmýma ihtiyacýn olduðunda, sadece söyle.

 

 did some corrections

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked