Can someone please translate the following sentences for me?
They are from an article by Atalay Girgin, named ‘Eðitim iþsizliðe çare midir?’.
Çünkü aslolan, çocuðun ya da bireyin siyasal ve ideolojik olarak , egemen olanlara ve onlarýn çýkarlarýna her düzeyde hizmet edecek doðrultuda biçimlendirilmesidir.
(should I read this sentence as :çocuðun biçimlendirilmesidir?)
Ekonomik iþlevin ise, ihtiyaç duyulan iþgücünü saðlamaya dönük olduðu söylense de, söylenenin aksine, bu iþlevin genel sistematik eðitim sürecindeki asli rolü, egemen sýnýfýn ihtiyaçlarý doðrultusunda belirlenen mevcut ya da yeni ekonomik politikalarýn, toplumun tabii olan sýnýflarý nezdinde yaygýnlaþtýrýlýp meþrulaþtýrýlmasýdýr.
I cant make much of it, but I have a sözlü sýnav about this article on Tuesday, so help is very much welcome!
‘Eðitim iþsizliðe çare midir?’.
Is education a solution to unemployment
Çünkü aslolan, çocuðun ya da bireyin siyasal ve ideolojik olarak , egemen olanlara ve onlarýn çýkarlarýna her düzeyde hizmet edecek doðrultuda biçimlendirilmesidir.
Because the relevant matter, is that the child or individual is shaped, politically and ideologically, to serve at every level those who rule and the things that advantage them.
(should I read this sentence as :çocuðun biçimlendirilmesidir? YES!!!)
Ekonomik iþlevin ise, ihtiyaç duyulan iþgücünü saðlamaya dönük olduðu söylense de, söylenenin aksine, bu iþlevin genel sistematik eðitim sürecindeki asli rolü, egemen sýnýfýn ihtiyaçlarý doðrultusunda belirlenen mevcut ya da yeni ekonomik politikalarýn, toplumun tabii olan sýnýflarý nezdinde yaygýnlaþtýrýlýp meþrulaþtýrýlmasýdýr.
Even if the economic function is said to be focused on providing the necessary workforce, the actual role of this function in the general systematic education period is to spread and legitimise the current or new economic policies that have been defined to meet the needs of the ruling classes, throughout all the classes that are part of society.
|