Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
e-t please
1.       maryilyons
153 posts
 12 Dec 2008 Fri 01:36 am

Okay, I will call you when I arrive.

 

You say TD is a good friend and a good person, but he said he didn´t know you when I first told him your name. Then a few minutes later you are together and he called me so he could translate for us so we could talk.  Why would he say he doesn´t know you? Does he have some reason to lie to me? 

 

Çok az Turçke biliyorum, but not enough to talk to you or write these emails.  I have help with the translations.  When I arrive, maybe TD can translate for us?

 

 

Teþekkür ederim.

2.       CandyCanes
59 posts
 12 Dec 2008 Fri 02:00 am

 

Quoting maryilyons

Okay, I will call you when I arrive.

 

You say TD is a good friend and a good person, but he said he didn´t know you when I first told him your name. Then a few minutes later you are together and he called me so he could translate for us so we could talk.  Why would he say he doesn´t know you? Does he have some reason to lie to me? 

 

Çok az Turçke biliyorum, but not enough to talk to you or write these emails.  I have help with the translations.  When I arrive, maybe TD can translate for us?

 

 

Teþekkür ederim.

 

Konuþuyorsun TD bir iyi arkadaþ ve bi hoþ insan, ama konuþdi o seni bilmiyorum (When Konuþuyorum senin adin I´m not sure about this). Sonra dakika .. (you are together?? )

and he called me so he could translate for us so we could talk 

& Ariyordi beni, so biz could konu$mak.

Neden söyleyor o seni bilmiyorum?

sebep ettimiyor yalan atmak?

 

I´m stopping here, it´s too hard! ):

 

Modify : WAIT FOR CORRECTION !

3.       maryilyons
153 posts
 12 Dec 2008 Fri 05:03 am

Can anyone else help with this? Thank you CandyCanes!

 

4.       eniser
87 posts
 12 Dec 2008 Fri 11:38 am

 

Quoting maryilyons

Okay, I will call you when I arrive.

 

You say TD is a good friend and a good person, but he said he didn´t know you when I first told him your name. Then a few minutes later you are together and he called me so he could translate for us so we could talk.  Why would he say he doesn´t know you? Does he have some reason to lie to me? 

 

Çok az Turçke biliyorum, but not enough to talk to you or write these emails.  I have help with the translations.  When I arrive, maybe TD can translate for us?

 

 

Teþekkür ederim.

 

 Tamam ,giderken seni arayacaðým.

TD güzel bir arkadaþ ve iyi bir insan diyorsun fakat onunla ilk kez konuþtuðumda bana seni tanýmadýðýný söyledi.Bir kaç dakika sonra -sen birliktesin- ve o beni böylece aradý.Bizim için tercüme yapabildi ve biz de konuþabildik.Neden seni tanýmadýðýný söylemiþti ki bana ? Yalan söylemesi için bir sebebi mi var ?

 

Çok az Türkçe biliyorum ama seninle konuþmak için yeterli deðil.Tercüme için yardým alacaðým.Giderken TD bizim için tercüme eder belki ?

 

Teþekkür ederim.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked