Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English To Turkish Please :)
1.       Lisi Loo
152 posts
 19 Dec 2008 Fri 02:04 pm

Thanks in Advance to who translates for me

 

Yes, I will come Didim in May. I cant wait. Here is cold and raining. How are you? Where are you now? Im looking forward to not working at Christmas and spending time with my family.

2.       sonunda
5004 posts
 19 Dec 2008 Fri 02:44 pm

 

Quoting Lisi Loo

Thanks in Advance to who translates for me

 

Yes, I will come Didim in May. I cant wait. Here is cold and raining. How are you? Where are you now? Im looking forward to not working at Christmas and spending time with my family.

My try,first part

 

Evet,mayýsda Didim´e geleceðim. Sabýrsýzlanýyorum! Burada soðuk ve yaðmurlu.

Nasýlsýn? Þu anda nerelisin?

 

3.       sonunda
5004 posts
 19 Dec 2008 Fri 02:52 pm

 

Quoting Lisi Loo

Thanks in Advance to who translates for me

 

Yes, I will come Didim in May. I cant wait. Here is cold and raining. How are you? Where are you now? Im looking forward to not working at Christmas and spending time with my family.

 

Second part.(not sure though)

 

 Noel´de calýþmamamý dört gözle bekliyorum ve ailemle geçirmek zaman.

4.       ikicihan
1127 posts
 19 Dec 2008 Fri 03:13 pm

Im looking forward to not working at Christmas and spending time with my family.

 

Noelde çalýþmamamý ve ailemle zaman geçirmeyi dört gözle (sabýrsýzlýkla) bekliyorum.

5.       dilliduduk
1551 posts
 19 Dec 2008 Fri 03:56 pm

Yes, I will come Didim in May. I cant wait. Here is cold and raining. How are you? Where are you now?

Quoting sonunda

My try,first part

 

Evet,mayýsda Didim´e geleceðim. Sabýrsýzlanýyorum! Burada soðuk ve yaðmurlu.

Nasýlsýn? Þu anda nerelisin?

 

Evet, mayýsta Didim´e geleceðim. Sabýrsýzlanýyorum! Burasý soðuk ve yaðmurlu (or "Burada hava soðuk ve yaðmurlu"). Nasýlsýn? Þu anda neredesin?

6.       Lisi Loo
152 posts
 19 Dec 2008 Fri 04:15 pm

Ah, brilliant.

Thanks a lot for all the translations - I really must get on myself with learning more, but this forum is just great for those quick translations you need.

Merry Christmas - Noeliniz Kutlu Olsun (I have taught myself this, I wonder if its correct?)

7.       sonunda
5004 posts
 19 Dec 2008 Fri 10:34 pm

 

Quoting dilliduduk

Yes, I will come Didim in May. I cant wait. Here is cold and raining. How are you? Where are you now?

 

Evet, mayýsta Didim´e geleceðim. Sabýrsýzlanýyorum! Burasý soðuk ve yaðmurlu (or "Burada hava soðuk ve yaðmurlu"). Nasýlsýn? Þu anda neredesin?

 

Thank you for the corrections dilliduduk.

8.       sonunda
5004 posts
 19 Dec 2008 Fri 10:35 pm

 

Quoting ikicihan

Im looking forward to not working at Christmas and spending time with my family.

 

Noelde çalýþmamamý ve ailemle zaman geçirmeyi dört gözle (sabýrsýzlýkla) bekliyorum.

 

I got the right words at least.   {#lang_emotions_lol}

9.       dilliduduk
1551 posts
 20 Dec 2008 Sat 12:48 am

 

Quoting sonunda

Thank you for the corrections dilliduduk.

 

You are welcome. Yes, you got the right words, and it was understandable. Just there were few things to correct.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked