Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to english
1.       Kadriye
20 posts
 27 Dec 2008 Sat 07:52 pm

If someone translate this one, lütfen

 

slm ortak ben nurullah. sana cepten ulaþamýyorum. aradýðýnýz numara kullanýlmýyor deyip duruyor. yeni numaramý aldýn ne yaptýn bilmiyorum artýk. ben kocaeli gölcükteyim. donanmada sürtüyoruz. kitap satýþçýsý yaptýlar beni. sabah 9 akþam 6 arasý kitap satýyorum. sonra iþtimaydý falandý filandý geçiyor günler. hepsi birbirinin aynýsý günler yaþanýyor burda. þafak 56. hayýrlýsýyla biter inþallah. kendine iyi bak öptüm ortak.

2.       boradiz
121 posts
 27 Dec 2008 Sat 09:10 pm

 

Quoting Kadriye

If someone translate this one, lütfen

 

slm ortak ben nurullah. sana cepten ulaþamýyorum. aradýðýnýz numara kullanýlmýyor deyip duruyor. yeni numaramý aldýn ne yaptýn bilmiyorum artýk. ben kocaeli gölcükteyim. donanmada sürtüyoruz. kitap satýþçýsý yaptýlar beni. sabah 9 akþam 6 arasý kitap satýyorum. sonra iþtimaydý falandý filandý geçiyor günler. hepsi birbirinin aynýsý günler yaþanýyor burda. þafak 56. hayýrlýsýyla biter inþallah. kendine iyi bak öptüm ortak.

Hi partner, this is nurullah. I can not reach you from your mobile. It keeps saying "this number is not in use" I don´t know what you did with your new line. I am in Kocaeli, gölcük. I am wandering (?) in the navy. they made me book seller. I sell books from 9 am to 6 pm. Then you know muster and so, days are passing Here we all live the days same as each other. 56 days to dawn (he will be dischared from the navy in 56 days) If god allows it will end. Take care of yourself.

 

3.       ikicihan
1127 posts
 27 Dec 2008 Sat 09:13 pm

my try, some professionals may correct the mistakes...

 

 

slm ortak ben nurullah.

hi buddy, i am nurullah.

 

sana cepten ulaþamýyorum.

i cant reach you by mobile phone

 

aradýðýnýz numara kullanýlmýyor deyip duruyor.

it says the number you have dialed was canceled.

 

yeni numaramý aldýn ne yaptýn bilmiyorum artýk.

you took my new phone number, what you have done with it i dont know.

 

ben kocaeli gölcükteyim.

i am in gölcük in kocaeli (city)

 

donanmada sürtüyoruz.

we spend our time in navy.

 

kitap satýþçýsý yaptýlar beni.

they made me the book seller.

 

sabah 9 akþam 6 arasý kitap satýyorum.

i am selling books between 9 p.m. to 6 a.m.  (later edit, i mistyped: 9 a.m. to 6. p.m.)

 

sonra iþtimaydý falandý filandý geçiyor günler.

after that assembly and somethings like that the days are going by.

 

hepsi birbirinin aynýsý günler yaþanýyor burda.

all days are the same here.

 

þafak 56.

56 days left.

 

hayýrlýsýyla biter inþallah.

i hope it will finish.

 

kendine iyi bak öptüm ortak.

take care of you, i kiss you buddy (or fellow).

 

 

4.       k_s
1526 posts
 27 Dec 2008 Sat 09:18 pm

 

Quoting ikicihan

my try, some professionals may correct the mistakes...

 

 

slm ortak ben nurullah.

hi buddy, i am nurullah.

 

sana cepten ulaþamýyorum.

i cant reach you by mobile phone

 

aradýðýnýz numara kullanýlmýyor deyip duruyor.

it says the number you have dialed was canceled.

 

yeni numaramý aldýn ne yaptýn bilmiyorum artýk.

you took my new phone number, what you have done with it i dont know.

 

ben kocaeli gölcükteyim.

i am in gölcük in kocaeli (city)

 

donanmada sürtüyoruz.

we spend our time in navy.

 

kitap satýþçýsý yaptýlar beni.

they made me the book seller.

 

sabah 9 akþam 6 arasý kitap satýyorum.

i am selling books between 9 p.m. a.m. to 6 a.m p.m.

 

sonra iþtimaydý falandý filandý geçiyor günler.

after that assembly and somethings like that the days are going by.

 

hepsi birbirinin aynýsý günler yaþanýyor burda.

all days are the same here.

 

þafak 56.

56 days left.

 

hayýrlýsýyla biter inþallah.

i hope it will finish.

 

kendine iyi bak öptüm ortak.

take care of you, i kiss you buddy (or fellow).

 

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented