Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E very short thanks
1.       Such
62 posts
 30 Dec 2008 Tue 02:34 am

Ben zaten çevrimdýþý yaþýyorum.Hayat beni engellese ne yazar,engellemese ne yazar

itle k

 

öpekle uðraþçak olsaydým veteriner olurdum seni tedavi ederdim

2.       lessluv
1052 posts
 30 Dec 2008 Tue 02:41 am

Ben zaten çevrimdýþý yaþýyorum

(My try)

I am working I was actually off line

3.       angel_of_death
686 posts
 30 Dec 2008 Tue 04:26 am

 

Quoting Such

Ben zaten çevrimdýþý yaþýyorum.Hayat beni engellese ne yazar,engellemese ne yazar

 

itle k

 

öpekle uðraþçak olsaydým veteriner olurdum seni tedavi ederdim

 

 

 

I´m already living offline; so what does it matter whether life blocked me or not.

 

If I were to deal with a dog, I would have become a veterinary and treat you.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented