Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish address question
1.       Loveprague
627 posts
 03 Apr 2006 Mon 02:23 pm

Hi everyone,
Hope everyone is well? I just wanted to ask a question about addressing an item. I want to send my Turkish lady a parcel from the U.K. and wanted to know if I write the address in Turkish, I have sent before items and they have arrived safely. Here is the address can you tell me please I have addressed it correctly, I have written it exactly as I have wrote below, many thanks in advance
DENÝZBANK GENEL MÜDÜRLÜÐÜ
Büyükdere Cad. No: 106
Genel Muhasebe 34394
Esentepe
Istanbul
Turkey

2.       miss_ceyda
2627 posts
 03 Apr 2006 Mon 03:01 pm

it looks fine to me..
maybe you could swap "turkey" with "türkiye" though.. although i dont think it would make much of a difference...

i think the main thing is the way u post it... iv sent things to turkey before and they have never arrived.. maybe i should choose a better form of postage next time eh?

3.       mella
202 posts
 03 Apr 2006 Mon 03:03 pm

Hi!

Well, You can learn how to write the address correctly checking this link:

the order of rows in an address

Hope it will help you,
Mella

4.       Loveprague
627 posts
 03 Apr 2006 Mon 03:08 pm

Thankyou miss_ceyda, mella,
Thanks for your help I agree Miss_ceyda I will send the parcel International signed for from the U.K. it cost a bit extra but is almost guaranteed delivered and also compensation if it is not
Loveprague

5.       Loveprague
627 posts
 03 Apr 2006 Mon 03:43 pm

Hi again,
I have just had e-mail from my Turkish lady and she told me to write address as follows: Does this look better thanks
Loveprague
DENÝZBANK GENEL MÜDÜRLÜÐÜ
Büyükdere Cad. No: 106
Genel Muhasebe
34394 Esentepe / ÝSTANBUL
TÜRKİYE

6.       miss_ceyda
2627 posts
 03 Apr 2006 Mon 03:55 pm

yah.... thats an İ on the İstanbul word
with a dot on top of the capital İ! not a Y
its just the format of the email has made it look like that

7.       Loveprague
627 posts
 03 Apr 2006 Mon 03:56 pm

miss_ceyda
Thanks

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked