Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English - Turkish
1.       CandyCanes
59 posts
 21 Jan 2009 Wed 11:20 pm

When you´re not withe me, I miss you.

 

Ne zaman seni benle degil, seni ozluyom?

 

I´m pretty sure that what I wrote is not right,

so please, corrections ^^

2.       Melek74
1506 posts
 21 Jan 2009 Wed 11:42 pm

 

Quoting CandyCanes

When you´re not withe me, I miss you.

 

Ne zaman seni benle degil, seni ozluyom?

 

I´m pretty sure that what I wrote is not right,

so please, corrections ^^

 

Benimle olmadýðýn zaman, seni özledim.

 

Please wait for corrections.

3.       Melek74
1506 posts
 22 Jan 2009 Thu 12:11 am

 

Quoting Melek74

Benimle olmadýðýn zaman, seni özledim.

 

Please wait for corrections.

 

I found this expression "bir arada bulanmak""for "to be together" - I wonder if it would work in this context:

 

Bir arada bulandýðýmýz zaman, seni özledim.

 

Thank you in advance for any corrections.

4.       Melek74
1506 posts
 22 Jan 2009 Thu 01:09 am

 

Quoting Melek74

I found this expression "bir arada bulanmak""for "to be together" - I wonder if it would work in this context:

 

Bir arada bulandýðýmýz zaman, seni özledim.

 

Thank you in advance for any corrections.

 

I meant:

 

Bir arada bulanmadýðýmýz zaman, seni özledim.

5.       dilliduduk
1551 posts
 22 Jan 2009 Thu 01:29 am

 

Quoting Melek74

Benimle olmadýðýn zaman, seni özlerim.

 

Please wait for corrections.

 

here özlerim is better than özledim because this is a general expression I think. like "whenever you are not with me"

6.       dilliduduk
1551 posts
 22 Jan 2009 Thu 01:29 am

 

Quoting Melek74

I meant:

 

Bir arada bulunmadýðýmýz zaman, seni özledim.

 

bir arada bulunmak

 

when we are not together, i miss you.

7.       CandyCanes
59 posts
 22 Jan 2009 Thu 09:44 pm

Thanks for the help ^^

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked