Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turk - Engs pls
1.       GinaG
307 posts
 04 Feb 2009 Wed 08:07 pm


Emine Sana Laf Atabilirmiyim 70 Gün Sonra ))






Çok Deðiþmiþsin Beaaaaaa Maþallah Yafriii







SuLanma bana Taner Ben Sana Bakmam DD Sübyancýmýyýsss

thank you

2.       harp00n
3993 posts
 04 Feb 2009 Wed 09:13 pm

Gina,

Sometimes i wonder so much, where have you been finding these sentences ? {#lang_emotions_wtf}

3.       GinaG
307 posts
 04 Feb 2009 Wed 09:17 pm

haha it´s when I look at my friends facebooks or profiles and they have comments!

4.       GinaG
307 posts
 04 Feb 2009 Wed 09:49 pm

is anyone could translate its appreciated

5.       adana
416 posts
 04 Feb 2009 Wed 10:14 pm

 

Quoting GinaG

Emine Sana Laf Atabilirmiyim 70 Gün Sonra ))..this one I am not going to translate...bad taste..
Çok Deðiþmiþsin Beaaaaaa Maþallah Yafriii your face changed a lot baby
SuLanma bana Taner Ben Sana Bakmam DD Sübyancýmýyýsss don´t try to get to my heart Taner,you are not in my style(taste) Sübyancýmýyýsss -really not going to translate that part as well
thank you

 

 

6.       angel_of_death
686 posts
 04 Feb 2009 Wed 10:26 pm

 

Quoting adana

 

Emine Sana Laf Atabilirmiyim 70 Gün Sonra ))..this one I am not going to translate...bad taste..
Çok Deðiþmiþsin Beaaaaaa Maþallah Yafriii your face changed a lot baby
SuLanma bana Taner Ben Sana Bakmam DD Sübyancýmýyýsss don´t try to get to my heart Taner,you are not in my style(taste) Sübyancýmýyýsss -really not going to translate that part as well
thank you

 

 

i´ll try and do the parts you don´t like to translate=)

 

emine, may I make a pass at you, 70 days later?

 

and the english word for subyanci is pedophiliac i guess, so it´d be "do you think I´m a pedophiliac?

7.       adana
416 posts
 04 Feb 2009 Wed 10:29 pm

 

Quoting angel_of_death

 

 

i´ll try and do the parts you don´t like to translate=)

 

emine, may I make a pass at you, 70 days later?

 

and the english word for subyanci is pedophiliac i guess, so it´d be "do you think I´m a pedophiliac?

 

 it is child´s abuser

but first part is more about throwing...

8.       GinaG
307 posts
 04 Feb 2009 Wed 10:32 pm

ok thank you for your help! sorry about the bad words

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked