sorry to fill up space, but now I am trying to remember...maybe the dýr only works as sanýrým in cases where it attaches itself to a verb. Yarin ben sana geleceðimdir.Let me know what you all think. sorry again for filling up the page. but thanks so much henry for the site, I found it very helpful .
-dýr suffix for "I" (Ben) is a very extraordinary situation (and fictitious, I think). Furthermore that is not used like you imagined.
* For 3rd person, "o" (he/she/it), it is used when you give an encyclopedical information with the verb "to be":
Ankara Türkiye´nin baþkentidir.
Ankara is the capital city of Turkey.
* Or while telling a story, and giving important information, again for the verb "to be":
[...] Ahmet ailenin en büyük çocuðudur. [... story goes on]
Ahmet is the eldest child of the family.
* Guessing something:
Merak etme, yoldadýr, geliyordur.
Don´t worry, (I guess) he is on the way, coming.
* Hoping something while giving a speech:
Annen inþallah düzelecektir, aðlama.
Your mother will be ok (I hope), don´t cry.
And you cannot use it for the other persons like "I", "you" or "we"; except making a sentence which puts a situation:
Neden öyle diyorsun, belki yoldayýmdýr, belki geleceðimdir. Beni suçlama.
Why do you say so, maybe [the situation] "I am on the way", maybe [the situation] I would come. Don´t blame on me.
And your sentence; "Yarýn ben sana geleceðimdir" is very very odd and may only mean "assume that I would come to you tomorrow" and as if you are explaining things without giving the information about that you would go really or not.
This last examples are very fictitious, unreal, hard to put this feeling in another language by translation. And it will be also ok without putting -dýr suffix. For that reason, I advice you not to make -dir sentences for other persons, and also make it generally for the vebr "to be", not for the other verbs.
In some regions of Turkey, generally in South East Anatolia, people make many sentences with -dýr suffix, that is common only there and with that accent. Not in the regular accent and regular "Ãstanbul" Tukish.
|