Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please help
1.       jade_jade
406 posts
 05 Feb 2009 Thu 05:37 pm

edit..



Edited (2/24/2013) by jade_jade

2.       angel_of_death
686 posts
 05 Feb 2009 Thu 05:50 pm

 

Quoting jade_jade

bir arkadaþým yazdý. Kendi sürekli þiir yazýyor zaten ama bu ona mý ait bilmiyorum.

 

 

 

Düþler kurmalýyým
Sen üzerine düþler
Mavi düþler sadece

Seni görebilmek hasreti
Doyurmalý açlýðýmý benim
Ben gülüþünü özlemeyelim
Akþam ya da gece vakti
Seni aradýðýnda bedenim
Ben sadece özlemeliyim
Beþ dakikacýk birliktelik
Anlýk, yabansý bir ilkellik
Hayýr! Hayýr! Vazgeçtim…
Düþlerimi yitirmemeliyim
Seni görebilmek hasreti
Doyurmalý açlýðýmý benim
Deniz gözlerini düþlemeli
Ben gülüþünü özlemeyelim

I must dream

Dream about you

Only blue dreams

 

Yearnings to see you

must satisfy my hunger

I must miss the smile of yours

Evening, or night time

when my body seeks for you

I must only miss(you)

Five minutes of togetherness

An instant, savage primitivity

No! No! I give up...

I shouldn´t lose my dreams

Yearnings to see you

must satisfy my hunger

I must dream your eyes of sea

I must miss the smile of yours

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented