Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Yapayalniz /Cetin Altan
1.       thehandsom
7403 posts
 10 Feb 2009 Tue 02:22 am

Yapayalniz 

Ortasinda kalmis denizlerin;

Ne elinde bir tahta parçasi,

Ne sirtinda can kurtaran.

Rotasi degisiyor dört direkli gemilerin

Korkularindan.

Dalgalar kulaçlamakla bitmese de, 

Onun son nefesini çok bekleyeceksin okyanus.

 

=================

He is all by himself

In the middle of an ocean

There is neither a peice of wood in his hands

Nor he is wearing a life jacket

Ships are changing their routes 

Because of fear

Though swimming can never overpower the waves

But ocean, you will have to wait 

For a long long time for his last breath..

 

my try..

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented