Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish-english pls
1.       perez_girl
78 posts
 21 Feb 2009 Sat 04:40 pm

PLs can somebody help me to translate this? I really need to understand ,i know this is long{#lang_emotions_confused}

 

sevgili, sana gonderdigim iletiyi youtebe .den izlersen beni gerçekten cok sevindirirsin dosyanýn içinde adresler yazýyor en yukardaki  1 çiyi kopyalayýp expoloer kopyala bittimi diyeri ama hepsini izle gerçekten cok sevinirim izliceginden eminim güzellikler senin ve sevgili aylenle olsun bahtýn açýk olur inþ sevgili aylenede sevgilerimi iletirim inþ birgün tanýþmaya imkan olur aylenle.. hoþçakal ...arayýpta kimsenin bulamadýgý bir yol bu bu yolda ilerleyen ne umutsuz olur nede mutsuz olur.....bu yolda ilerlerken aradýklarýn bu yolda yanýlmadan piþman olmadan emin adýmlarla mutlu bir þekilde yoluna devam edersin bu yolda kimse yanýlmadý yanýlmý,cakta kimler bu yolda gerçek aþký buldu kimide rabbini buldu bu yolda yanlýþ yok sevgi ve mutluluk var yanlýþa yer yok bu yolda ilerleyenlere.. bizimde yanlýþlarýmýz olabilir ama piþman olup tovbe etmek bize yeticektir güzelliklerle beraber olmaya....okadar iç güzelligin varki sana yazmak ihtiyacý duydum sen ne bi baþkasýyla olmuþun yada bir baþkasýyla beraber olmuþun bu benim için cok önemli üzülürüm sen bu güzel yolda ilerledikçe bu yolda bi baþkasýyla yürümüþün bu bana yeticektir yeterki yolun hak kapýsý olsun.....deyerli vaktini sakin zamanda izle akýlndan þu an için camfrog ve msn kapat telefonunuda randevun varsa iptal ve aklýndan þu an için herþeyi sil o an için unut aklýnda aylen ve sevdiklerin olsun þu 1 saatini ayýr izlerken düþün karar ver ben dogrumu yapýyorum....soylenecek okadar cok þey varki kýsaltarak yazdým.hakkýný helal et benimki helal olsun .....

 

 

Thanks alot {#lang_emotions_flowers}

2.       angel_of_death
686 posts
 21 Feb 2009 Sat 07:13 pm

Dear, you’d make me very happy if you’d watch the message I’ve sent you on Youtube.  The links are in the document, just copy the first link to the address bar of the explorer, then the next one.  But please do watch all of them, you’d make me very happy and I’m sure you’ll like them.  May kindness be with you and your family, I wish you luck dear, and I’m sending lots of love to your family, I hope we’ll get a chance to meet.  Farewell...  It’s a road everyone fails to find, and the followers of this road will neither be hopeless nor sad.  When you’re walking down this road, what/who you’re looking for is also there, and you’ll keep taking firm steps happily without tripping or regretting anything.  No one has gone wrong on this road and no one will ever be. Some have found true love on this road and some have found their God.  There is no mistakes on this road, only love and happiness, and there is no place for faults in the lives of those who set foot on this road.  We may have mistakes but if we just repent and vow not to repeat our mistakes, it’ll be sufficient enough for us to be with those beauties...  You have so much inner beauty that I just felt the need to write to you...(aaand I’m kinda lost here I don’t know whether it’s me or that person but I think he’s contradicting himself or some sort..  anyhoo maybe a better learner may help you out here, that’s the best I could do=))

 



Edited (2/21/2009) by angel_of_death [that stupid weird command stuff keeps appearing :@]

3.       perez_girl
78 posts
 21 Feb 2009 Sat 07:27 pm

 

Quoting angel_of_death

sorry angel..i cant see what u translate?is it something wrong(i mean others can see?)or only i cant see {#lang_emotions_confused}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented