Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
cant get it
1.       deli
5904 posts
 22 Feb 2009 Sun 02:27 am

belkiler hayallerimi susler keskeler kirginliklarimi

2.       cynicmystic
567 posts
 22 Feb 2009 Sun 02:39 am

It is a poetic expression I suppose.

 

I would perhaps translate it as:

 

Maybes adorn my dreams; What ifs feed my disappointments (heartbreaks.)

 

I think you would not hear in anywhere else other than a poem.

 

What is being suggested is the the very possiblity of a ´maybe it may happen´ is what you dream about. Maybes pertaining to getting the phone number of that girl you have a crush on, or asking for her hand in marriage and not being rejected... it is maybe. It may be. It may happen. It could happen. Who knows? You still dream about it. You still say to yourself and encourage yourself that ´maybe´ .... it will happen.

 

Keskeler are the what ifs... Let´s say you made eye contact with a total stranger at the bus stop, and there was chemistry. You felt you could approach her and talk. But, you didn´t. She looked at you a last time to see if you would gather the courage, and you still couldn´t. The the damn bus came, and she hopped on still eyeing you through the glass knowing that it could have happened, but it didn´t. It is a situation of ´keske o kizla konussaydim.´ It refers to all the missed moments and opportunities that you regret about. It is sorrow in the sense that you wonder about how things would have been had you taken that step forward.

 

As Keske as it is, you didn´t take that step and missed the boat. That is what it refers to as many ´keske´ situations feeding or being the casue of his many disappointments and heartbreaks.

 

I don´t know. This is the best I can translate it as.

 

 

Quoting deli

belkiler hayallerimi susler keskeler kirginliklarimi

 

 



Edited (2/22/2009) by cynicmystic

3.       deli
5904 posts
 22 Feb 2009 Sun 10:07 am

thankyou soooooooo so much for your translation and in depth meaning, you are great!{#lang_emotions_flowers}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented