Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Small sentence..
1.       Zofey
31 posts
 11 Apr 2006 Tue 03:04 am

"I loved you even before you were born"

2.       caliptrix
3055 posts
 11 Apr 2006 Tue 03:18 am

Quoting Zofey:

"I loved you even before you were born"



Ben seni, sen doğmadan önce sevdim.
or
Ben seni, sen daha doğmadan sevdim.

3.       Zofey
31 posts
 11 Apr 2006 Tue 03:20 am

What's best to say/write?

4.       caliptrix
3055 posts
 11 Apr 2006 Tue 03:24 am

Would you like a romantic shape? Both seem nice to me.

5.       Zofey
31 posts
 11 Apr 2006 Tue 03:28 am

No.. not really romantic

6.       caliptrix
3055 posts
 11 Apr 2006 Tue 03:31 am

"Sen daha doğmadan seni sevdim"
seems normal.

7.       Zofey
31 posts
 11 Apr 2006 Tue 03:34 am

thanks

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked