Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translate song Turkish to English please
1.       sally01
50 posts
 25 Feb 2009 Wed 07:46 pm

Would anyone be so kind to translate this song by Cengiz Kurtoglu.  I think the song is called Vurgun.

 

 

Gözlerým uykuyla bariþti sanma
Sen gýttýn gýdelý dargin sayilir
Bende býr zamanlar sevýldým ama
Senýnký düpedüz vurgun sayilir

Ne kadar zulmetsen ah etmem sana
Her ýký cýhanda gül kana kana
Senýnle cehennem ödüldür bana
Sensýz cennet býle sürgün sayilir

Yalan mi söyledýn göz göre göre
Ne zaman dolacak verdýðýn süre
Gönülden gördüðüm takvýme göre
Aldiðim her nefes býr gün sayilir

Ne kadar zulmetsen ah etmem sana
Her ýký cýhanda gül kana kana
Senýnle cehennem ödüldür bana
Sensýz cennet býle sürgün sayilir

 

 

 

2.       thehandsom
7403 posts
 26 Feb 2009 Thu 02:16 am

I love this song from Muazzez Abaci..

http://www.youtube.com/watch?v=VmkHboIGJeQ

3.       dilliduduk
1551 posts
 26 Feb 2009 Thu 02:19 am

 

Quoting sally01


Seninle cehennem ödüldür bana
Sensiz cennet bile sürgün sayilir

 

 

 

 

with you, hell is a gift for me

without you, even heaven counts as deportation 

 

4.       thehandsom
7403 posts
 26 Feb 2009 Thu 02:50 am

 

Quoting sally01

Would anyone be so kind to translate this song by Cengiz Kurtoglu.  I think the song is called Vurgun.

 

 

Gözlerým uykuyla bariþti sanma
Sen gýttýn gýdelý dargin sayilir
Bende býr zamanlar sevýldým ama
Senýnký düpedüz vurgun sayilir

Ne kadar zulmetsen ah etmem sana
Her ýký cýhanda gül kana kana
Senýnle cehennem ödüldür bana
Sensýz cennet býle sürgün sayilir

Yalan mi söyledýn göz göre göre
Ne zaman dolacak verdýðýn süre
Gönülden gördüðüm takvýme göre
Aldiðim her nefes býr gün sayilir

Ne kadar zulmetsen ah etmem sana
Her ýký cýhanda gül kana kana
Senýnle cehennem ödüldür bana
Sensýz cennet býle sürgün sayilir

 

 

 

 


Do not think my eyes are in peace with sleep
Since you have gone, they are deemed as unfriendly
Even I was loved once but
yours is a complete paralysis  ( bends..decompression sickness?)

Even you treat me heartlesly I wont utter a sigh
I wish you find  happiness in both worlds
Even the hell with you is a reward for me
Heaven without you is deemed as deportation (exile?)

Have you lied so flatly?
when does the time you have given runs out
According to the calender of my heart
Every breath I take counts as one day

Even you treat me heartlesly I wont utter a sigh
I wish you find  happiness in both worlds
Even the hell with you is a reward for me
Heaven without you counts as deportation

 

my try



Edited (2/26/2009) by thehandsom

5.       sally01
50 posts
 27 Feb 2009 Fri 10:31 pm

Thank you so much for the translation. I´m very grateful.{#lang_emotions_flowers}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented